| 
                            
                         | 
                        
                            
                         | 
                        
                            
                         | 
                        
                              
                                 
                                THIS IS A SIDE PAGE Return to Main Page on Daikoku
  Susano-o no Mikoto スサノオ (須佐之男命) = Susano-o no Mikoto by Kimberley Winkelmann  (Univ. of Wisconsin-Eau Claire)  www.uwec.edu/philrel/shimbutsudo/susano-o.html
  RELATED TO
   DAIKOKU, DAIKOKU-TEN  God of Wealth, Farmers, Rice, Food, and Kitchen 
                                According to the ancient religion of Shinto, Susano-O no Mikoto, the Brave-Swift-Impetuous-Male, is the god of the storms and of the sea. He is a  Kami with a highly volatile temper, who is very often impulsive, but yet he also has a kind and generous side. 
 
  In the religion of Shinto, Kami may have multifaceted personalities. Susano-O  is a prime example. The Kami's four spirits or "tama" cause him to behave in many different ways. 
  Susano-O's Ara-mi-tama (Rough Spirit) is very evident in the story of  his birth and in his dealings with his sister, Amaterasu Omikami. Both Susano-O and Amaterasu are the offspring of the creators of the earth, Izanagi and Izanami. 
  Susano-O came into being as Izanagi, the Male Who Invites, was purifying  himself by cleansing away the impurities that he had acquired in the process of  attempting to reclaim Izanami, the Female Who Invites, from the underworld.  Susano-O was born as his father was washing his August nose. 
  As soon as Susano-O came into existence, he immediately began wailing and  lamenting for his mother. This wailing and lamenting already expressed the  Kami's stormy character. His father tried to calm him, but his wails eventually  became too much for everyone around to bear, so he was banished to the  netherworld.  
                                Susano-O decided that before he left on his journey to the underworld, he  wanted to wish his sister Amaterasu farewell. However, his coming shook the  ground and made so much noise that Amaterasu thought that danger was coming to  her and she began preparing for it. When she saw that it was her brother that  had caused all the commotion, she asked him for a sign of friendship, since she  did not really believe that he was coming to see her in peace. After discussing  the matter with each other, they decided to create more gods together in order  to show their goodwill. Amaterasu chewed up her brother's sword, and spat out  the pieces. From these pieces, three goddesses were created. Susano-O then  chewed up the necklace which Amaterasu had been wearing, and created five gods.  (Among the latter was Masa-ya-a-Katsu Kachi Hayabi-Ama no Oshi-ho-Mimi no Mikoto  (Truly-I-Conquer-Swiftness-Heaven-of-Great-August-Person), who eventually became  the father of Ninigi no Mikoto, the founder of the imperial line in Japan.) 
  It is said that at this point, Susano-O got so excited over his  accomplishment that he lost all control. He completely destroyed all of the rice  fields and irrigation ditches of heaven, and defiled one of Amaterasu's temples  with his excrement. He then threw a flayed horse into a house belonging to  Amaterasu where some women were weaving. (In one version of this story, one of  the women was so distraught that she accidentally killed herself with her  shuttle.) Amaterasu became very afraid when she saw all of her brother's  reckless actions. She decided to hide herself in a cave and block it with a  large rock. This action on her part plunged all of the heavens and the world  into complete darkness, from which the other Kami only recovered by dint of  clever stratagems and a measure of good luck. 
  Susano-O was punished for all of the mischief he had caused by having his  hair cut off and his fingernails pulled. He was then immediately banished from  heaven. 
  Susano-O's Nigi-mi-tama (Gentle Spirit) and his Kushi-mi-tama (Comb-Transforming Spirit) appear in the following story, which took place just  after he descended to earth from the heavens. According to this narrative,  Susano-O arrived near the source of the river Hi in Izumo, and noticed some  chopsticks that were floating downstream. He inferred from this that there must  be some people closer to the source of the river, and so he went to investigate.  He discovered an old man and an old woman. Sitting between them was a lovely  young maiden. They were all crying. Susano-O questioned them as to who they  were. The following passage, continuing the story, is taken from the Kojiki (Record of Ancient Matters, c. 712 C.E.):  
                                
                                    The old man replied, "I am the Earth Spirit and my name is  Foot-Stroking Elder. My wife's name is Hand-Stroking Elder. And this, our  daughter's name is Mistress Head Comb."  
                                    The Brave-Swift Impetuous Male asked: "And what is the cause of the  weeping?"  
                                    The old man said: "We had eight daughters once. But there is an  eight-forked serpent that comes each year and eats one. His time has come  round again. That is why we weep."  
                                    The expelled Heaven Spirit asked: "And what is that serpent's form?"  
                                    "The eyes are as red as the winter cherry. It has one body with eight heads  and tails. On that body moss grows, and conifers; the length extends over  eight valleys and eight hills, and if one looks at the belly, it is constantly  bloody and inflamed."  
                                    "This being your daughter, will you give her to me?" asked his Brave-Swift  Impetuous Male Augustness.  
                                    The old man replied: "With reverence; however, I do not know your name."  
                                    "I am the elder brother of the Heaven Shining Spirit [Amaterasu], who am  descended here from heaven."  
                                    "That being so, with reverence, she is yours." (Campbell 471-72).  
                                 
                                At this point, Susano-O took the girl, changed her into a close-toothed comb, and put her in his hair for safekeeping. He then asked the old couple to distill a brew of eightfold refined liquor and to build a fence.  In that fence they were to put eight gates, and at each gate there were to be eight platforms, and at each platform there was to be a vat holding some of the refined liquor. When all of this was accomplished, everyone sat back to await the arrival of the Orochi Dragon.  
                                  The great dragon arrived, saw the tempting bait laid out for  him, and began to dip each of its heads into a corresponding vat. Once it had  drunk its fill of the liquor, it became deeply intoxicated. According to most  versions of the story, the dragon fell into a deep sleep, whereupon Susano-O killed it (Nihongi 52-58). Other versions, however, including that of the sato-kagura festival from which the present image was taken, represent  Susano-O and the drunken Orochi dragon as having engaged in a fierce  hand-to-hand combat. (Click on the photo at left to see more.) 
  After the battle, Susano-O found (some sources say in one of the monster's  tails, others in its belly) a magnificent sword endowed with supernatural  powers, Kusanagi-no-Tsurugi  (the "Grasscutter"). On obtaining this divine weapon, Susano-O presented it to his sister, Amaterasu, as a gesture of atonement and respect. The sword was later passed on to Amaterasu's royal grandson, Ninigi no Mikoto, the legendary founder of Japan's imperial line. The divine weapon is now enshrined at Atsuta. Some sources say, however, that the original Sword Kusanagi was lost at the famous naval battle of Dan-no-ura in 1186, when the entire fleet of the Taira clan was destroyed by the Minamoto clan. The whole royal family, with all their possessions, perished at sea (see the epic Tale of the Heike). The Minamoto clan, on the other hand, claimed that the lost sword was only a false copy anyway, and that the original was preserved. 
  In any case, Susano-O built for himself and his new wife a palace in the land  of Izumo. He appointed Foot-Stroking Elder to be his head steward and  immediately proceeded to beget children. 
  Comment: I believe that the preceding story shows that Susano-O could  sometimes have a kind and loving personality. It also shows that he had the  power of transforming. He was able to transform his bride-to-be, Princess  Kusinada, into a comb and hide her in his hair. 
  Susano-O is multifaceted. That is probably why I find him to be such a  fascinating character. There are many that might compare his descent to earth  with that of the biblical devil, Satan, but I do not agree. I find that the  stories that show his supposed "rough personality" really reveal him to have  very humanistic qualities. For example, when Susano-O had dealings with his  sister, he treated her as many brothers would treat their younger siblings. He  loved her so much that when he found out he was to leave heaven, he  immediately went to her to make his farewells, but as a typical brother, he  could not help but to tease her. Viewing Susano-O as a teasing, godly, older  brother, what is so odd about throwing a dead horse around, or destroying a  few crops? 
  It is arguable that Amaterasu's reaction of hiding in the cave represents a  petulant younger sister's irritation at her brother for picking on her. Most  scholars believe, however, that this myth was used to describe the occurrence  of solar eclipses. Amaterasu's entering of the cave would have symbolized the  blocking of the sun's light, and her emergence would represent the sun's  reappearance shortly after her return. 
  Overall, I find Susano-O to be a kind and giving god. 
  Another  tale that shows his caring nature involves repaying kindness that he received  from a very poor man. In return for his kindness, Susano-O told him how to  prevent his home from ever being plundered by the Plague God. The method was  simple: The man was to hang a plaited straw rope across the entrance of his  house. That is how the custom of preventing spreads of epidemics by hanging  straw ropes (shimenawa) along roads came to be tradition. 
  Further evidence illustrating Susano-O's general good nature involves one of  his sons, O-Kuni Nushi, and O-Kuni-Nushi's half-sister, Suseri-hime. O-Kuni-Nushi wanted to marry Suseri-hime. Susano-O said he would consent to this only if O-Kuni Nushi  could show himself to be worthy. He needed to pass various ordeals in order to  prove himself. His father first put him into a room full of snakes where he was  to sleep that night. His sister, Suseri-hime had given him a magic scarf that kept him safe. He was then put through a similar ordeal with wasps and hornets. Suseri-hime gave him a scarf to protect himself in this instance also. He was  then asked by his father to retrieve a certain object from a field. When he had  gone quite a distance into the field, his father set it on fire. However, since O-Kuni-Nushi was a friend to the animals, a field mouse showed him an underground room where he could hide until the fire subsided. 
  After these numerous ordeals, he had finally won his father's trust. When his  father fell asleep, O-Kuni-Nushi tied Susano-O's hair to the rafters in Susano-O's home. He then grabbed his father's sword, bow and arrows, and his  koto (a type of stringed musical instrument). O-Kuni-Nushi fled with  Suseri-hime. When Susano-O awoke, he was unable to chase them immediately  because his hair was tied to the beams of his house. After much tugging and  pulling, he tore the beams down and went after them. He was able to follow them  because of the sounds issuing from his koto. When he came within earshot of the  pair, instead of being angry, he was impressed by their cunning, and not only  allowed the marriage, but permitted them to keep the treasures they had stolen.  He also gave O-Kuni-Nushi the right to rule the province. 
  Comment: The ordeals that Susano-O put O-Kuni-Nushi through in the  above story may sound harsh, but I believe that the storm god realized that  his daughter, Suseri-hime had magical scarves that could protect O-Kuni-Nushi.  Susano-O gave O-Kuni-Nushi these tests knowing that if Suseri-hime really  cared for him, she would protect him with her magic scarves. Also, Susano-O  must have been aware that his son was a friend to the animals. Therefore, he  would have known that O-Kuni-Nushi was really in no danger in the field that  he lit on fire. Basically, he gave his son tests that he knew he could not  fail. Also, he allowed his children's marriage, and did not punish them for  taking some of his prized treasures. In fact, he rewarded them! These do not  sound like the acts of a god that is mean-spirited or malicious.  
                                  
                                It is important for Western readers not to misunderstand this Kami. I did not find anything in the stories I read concerning Susano-O that showed him to be essentially bad. On the contrary, he is recognized as a courageous deity who helps in the struggle against evil (such as conquering the Orochi Dragon) and who graciously subordinates himself  to the supreme Kami of heaven. This is why he is worshiped together with his son, O-Kuni-Nushi, at the Izumo Shrine (see above photo; click on picture for another photo). As far as I am concerned, Susano-O is one of the most personable and fascinating of the Shinto gods. He does have a temper, and he can be impetuous, but he always means well.  
                                Sources 
                                
                                    - Campbell, Joseph, The Masks of God: Oriental Mythology. New York:  Viking Penguin, 1962. 
 
                                    - Guirand, Felix, Ed. New Larousse Encyclopedia of Mythology. Prometheus  Press, 1972. 
 
                                    - Malm, William P.; Brown , Sidney D.; and Enrico, Eugene. Shinto Festival  Music [Videorecording]. Norman, Okla. : University of Oklahoma, Center for  Music Televison, c1993. 
 
                                    - Nihongi (Chronicles of Japan from the Earliest Times to A.D. 697). Translated by W.G. Aston. London: George Allen & Unwin, 1956. 
 
                                    - Tsunoda, Ryusaku; de Bary, William Theodore; and Keene, Donald, Eds. Sources of Japanese Tradition. New York: Columbia University Press, 1958. 
 
                                 
                                THIS IS A SIDE PAGE Return to Main Page on Daikoku 
                             | 
                            
                                
                             |